1. Heeft u kennis genomen van de aankondiging op de website van het European Patent Office (EPO) en de berichtgeving van Reuters betreffende het verlenen van een patent (EP 0695351) aan een Engels bedrijf, waarbij in de Engelse vertaling van het patent experimenten met mensen niet zijn uitgesloten?

2. Is het juist dat een dergelijke fout, waarbij het duidelijk is dat het om een vertaalfout gaat, niet hersteld kan worden door het EPO zelf?

3. Is het juist dat een dergelijke fout alleen hersteld kan worden als er bezwaar is aangetekend door derden? Zo ja, kan een ieder een dergelijke klacht indien, of is dit voorbehouden aan belanghebbenden? Indien het laatste het geval is, wat wordt verstaan onder belanghebbenden?

4. Klopt de berichtgeving dat de Duitse en Italiaanse overheid juridische actie zullen ondernemen? Zo ja, wat zal deze juridische actie inhouden?

5. Kan de Nederlandse overheid in principe (ook) een dergelijke klacht indien en erop aandringen dat de gemaakte fout hersteld wordt? Zo nee, waarom niet?

6. Zo ja, bent u bereid om een klacht in te dienen? Zo nee, waarom niet?

7. Bent u bereid om in overleg te treden met Italië en Duitsland en eventuele andere gelijkgestemde landen om zodoende te komen tot gezamenlijke actie? Zo nee, waarom niet?